日本的北海道出產(chǎn)一種味道珍奇的鰻魚(yú),海邊漁村的許多漁民都以捕撈鰻魚(yú)為生。鰻魚(yú)的生命非常脆弱,只要一離開(kāi)深海區(qū),要不了半天就會(huì)全部死亡。奇怪的是有一位老漁民天天出海捕撈鰻魚(yú),返回岸邊后,他的鰻魚(yú)總是活蹦亂跳的。而其它幾家捕撈鰻魚(yú)的漁戶,無(wú)論如何處置捕撈到的鰻魚(yú),回港后都幾乎全死掉了。由于鮮活的鰻魚(yú)價(jià)格要比死亡的鰻魚(yú)幾乎貴出一倍以上,所以沒(méi)幾年功夫,老漁民一家便成了遠(yuǎn)近聞名的富翁。周?chē)臐O民做著同樣的營(yíng)生,卻一直只能維持簡(jiǎn)單的溫飽。 老漁民在臨終之時(shí),把秘訣傳授給了兒子。原來(lái),老漁民使鰻魚(yú)不死的秘訣,就是在整倉(cāng)的鰻魚(yú)中,放進(jìn)幾條叫狗魚(yú)的雜魚(yú)。鰻魚(yú)與狗魚(yú)非但不是同類,還是出名「對(duì)頭」。幾條勢(shì)單力薄的狗魚(yú)遇到成倉(cāng)的對(duì)手,便驚慌地在鰻魚(yú)堆里四處亂竄,這樣一來(lái),反而倒把滿滿一船倉(cāng) 死氣沉沉的鰻魚(yú)全給擊活了。 鰻魚(yú)因?yàn)橛辛斯肤~(yú)這樣的對(duì)手,才長(zhǎng)久地保持著生命的鮮活。有了對(duì)手,才有危機(jī)感,才會(huì)有競(jìng)爭(zhēng)力。 有了對(duì)手,你便不得不奮發(fā)圖強(qiáng),不得不革故鼎新,不得不銳意進(jìn)取。否則就只有等著被吞并,被替代,被淘汰。 許多的人都把對(duì)手視為是心腹大患,是異己,是眼中釘,肉中刺,恨不得馬上除之而后快。其實(shí)只要反過(guò)來(lái)仔細(xì)一想,便會(huì)發(fā)現(xiàn)擁有一個(gè)強(qiáng)勁的對(duì)手,反而倒是一種福份,一種造化。因?yàn)橐粋€(gè)強(qiáng)勁的對(duì)手,會(huì)讓你時(shí)刻有種危機(jī)四伏感,它會(huì)激發(fā)起你更加旺盛的精神和斗志。對(duì)于成功者而言更是遇強(qiáng)則強(qiáng)。善待你的對(duì)手吧!千萬(wàn)別把他當(dāng)成「敵人」,而應(yīng)該把他當(dāng)作是你的一劑強(qiáng)心針,一臺(tái)推進(jìn)器。善待你的對(duì)手吧!因?yàn)樗拇嬖?,你才?huì)永遠(yuǎn)是一條鮮活的“鰻魚(yú)”。