在日本發(fā)生了一件千真萬(wàn)確的事:有人為了裝修家里,拆開了墻;日式住宅的墻壁通常是中間架了木板后,兩邊批上泥土,其實(shí)里面是空的。拆墻壁的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)一只壁虎,被困在那里一根從外面釘進(jìn)來(lái)的釘子釘住了那只壁虎的尾巴。那人見狀,既覺(jué)可憐又感好奇,他仔細(xì)看了看那根釘子,天?。∧歉斪邮鞘昵吧w那房子的時(shí)候釘?shù)?。到底怎么回事?那只壁虎竟然困在墻壁里活了整整十年!黑暗中的墻壁里的十年,真不?jiǎn)單。不對(duì)呀?他繼而尋思,尾巴被釘住了,一個(gè)步子也跨不出的這只壁虎,到底靠什么撐過(guò)了這十年?他于是暫時(shí)停止了裝修工程看看它到底吃了什么 !他要一探究竟。過(guò)了不久,不知從哪里又鉆出來(lái)一只壁虎,嘴里含著食物…啊!他一時(shí)愣住了,這是什么樣的情形?。繛榱吮会斪∥舶投荒茏邉?dòng)的壁虎,另一只壁虎竟然在十年的歲月里一直不停地銜取食物喂它。
有一天,在一個(gè)墻壁旁邊看到一對(duì)壁虎,大概有三、四寸長(zhǎng),這兩只壁虎爬在一個(gè)被人丟棄的破舊塑料盆里,塑料盆就象平時(shí)洗臉用的盆子那樣大,一只爬在盆底動(dòng)也不動(dòng),另一只卻圍繞著那只爬來(lái)爬去。那只不動(dòng)的壁虎,怎么啦?它為什么不動(dòng)?當(dāng)時(shí),路過(guò)此處沒(méi)細(xì)想那么多??墒牵搅说诙?,路過(guò)墻壁旁邊時(shí),突然又看到這一幕,感覺(jué)很驚奇,于是蹲下身子,想看過(guò)究竟。結(jié)果發(fā)現(xiàn),有一只真得是死去了,那只活著的壁虎,仍然象第一天看到的那樣,在死的那只身旁爬來(lái)爬去,兩只非常小的眼睛,似乎充滿了悲傷,那只死去的靜靜地躺在那里,一動(dòng)不動(dòng),緊閉著雙眼,這只活著的壁虎也沒(méi)被周圍的干擾而嚇跑,它悲傷地守候在死去的那只身邊,想喚醒死去的同伴。當(dāng)看到這一幕時(shí),一股憐憫之情由然而生。為了不打擾這對(duì)生離死別的壁虎,悄悄地退至一邊。
在壁虎的世界里,表達(dá)著同人類一樣的情感方式,讓人深思,讓人感慨。