周子人,周子人講師,周子人聯(lián)系方式,周子人培訓(xùn)師-【中華講師網(wǎng)】
AYM管理創(chuàng)始人,績(jī)效管理
52
鮮花排名
0
鮮花數(shù)量
周子人:《國(guó)殤》賞析
2016-01-20 50084
原詩(shī):
  操吳戈兮被犀甲(1),車錯(cuò)轂(gǔ)兮短兵接(2)。
  旌蔽日兮敵若云(3),矢交墜兮士爭(zhēng)先(4)。
  凌余陣兮躐(liè)余行(5),左驂(cān)殪(yì)兮右刃傷(6)。
  霾(mái)兩輪兮縶(zhí)四馬(7),援玉枹兮擊鳴鼓(8)。
  天時(shí)墜兮威靈怒(9),嚴(yán)殺盡兮棄原野(10)。
  出不入兮往不反(11),平原忽兮路超遠(yuǎn)(12)。
  帶長(zhǎng)劍兮挾秦弓(13),首身離兮心不懲(14)。
  誠(chéng)既勇兮又以武(15),終剛強(qiáng)兮不可凌(16)。
  身既死兮神以靈(17),子魂魄兮為鬼雄(18)(魂魄毅兮為鬼雄)!
  注釋
  (1)吳戈:戰(zhàn)國(guó)吳地所制的戈(因制作精良鋒利而著名)。操:持。戈:武器名。被:通“披”。犀甲:犀牛皮制作的鎧甲。
  (2) 轂:(gǔ)車輪貫軸處。錯(cuò)轂;指兩國(guó)雙方激烈交戰(zhàn),兵士來(lái)往交錯(cuò)。轂是車輪中心插軸的地方。短兵;指刀劍一類的短兵器。
  (3)旌:(jīng)蔽日兮敵若云;旌旗遮蔽了太陽(yáng),敵兵好像云一樣涌上來(lái)。旌:用羽毛裝飾的旗子。
  (4)矢交墜兮士爭(zhēng)先;流矢在雙方的陣地上紛紛墜落,戰(zhàn)士們奮勇?tīng)?zhēng)先。矢:箭。
  (5)凌:侵犯。躐(liè,音“列”):踐踏。行(háng):隊(duì)伍的行列。
  (6)左驂(cān):古代戰(zhàn)車用四匹馬拉,中間的兩匹馬叫“服”,左右兩邊的叫“驂”。殪(yì義):倒地而死。右:指右驂。刃傷:為兵刃所傷。
  (7)霾兩輪兮縶四馬:車輪陷入泥中,駕車的四馬被絆住了。霾(mái,埋)。通“埋”,只兩輪陷入泥中??{(zhí,直);絆住。
  (8)援玉枹(fú)兮擊鳴鼓:主帥鳴擊戰(zhàn)鼓以振作士氣。援:拿著。玉枹:用玉裝飾的鼓槌。
  (9)天時(shí):天意。墜:通“懟”(duì),怨怒。威靈怒:神明震怒。
  (10)嚴(yán)殺:酣戰(zhàn)痛殺。棄原野;指骸骨棄在戰(zhàn)場(chǎng)上。
  (11)出不入兮往不反;是說(shuō)戰(zhàn)士抱著義無(wú)反顧的必死決心。
  (12)忽:指原野寬廣無(wú)際。超:通“迢”。
  (13)挾 (xié);攜,拿。秦弓:戰(zhàn)國(guó)秦地所造的弓(因射程較遠(yuǎn)而著名)。
  (14)首身離:頭和身體分離,指戰(zhàn)死。懲:止。
  (15) 誠(chéng):果然是,誠(chéng)然。武,力量強(qiáng)大。
  (16)終:始終。
  (17)神以靈:指死者的英靈不泯,精神不死。以,連詞,而(18)子魂魄毅兮為鬼雄:犧牲將士的魂魄都是鬼中雄杰。子:指殤者。鬼雄:鬼中雄杰。

通假字

  被 通“披” 霾 通“埋” 反 通“返”

譯文

  手持鋒利的武器啊身披堅(jiān)韌的鎧甲,戰(zhàn)車相撞,兵器相擊。
  戰(zhàn)旗遮蔽了太陽(yáng)啊敵人密集似烏云,流矢紛落,士卒爭(zhēng)先。
  侵犯我方的陣地啊踐踏我們的軍列,左右戰(zhàn)馬,或死或傷。
  車輪陷入塵土中啊連馬腳也被絆住,拿起鼓槌,敲響戰(zhàn)鼓。
  這戰(zhàn)爭(zhēng)的激烈啊,
  使那蒼天都感到怨恨,使那神明都感到震怒,壯烈地被殺盡后尸身被拋棄在原野之上,
  出征時(shí)就抱著必死的決心,準(zhǔn)備好了去不復(fù)返,平原渺茫啊,路途多么遙遠(yuǎn),
  攜帶著各種兵器,即使身首分離,犧牲性命也在所不惜,
  確實(shí)是既勇敢又有力量啊,始終都剛直強(qiáng)悍而不可欺凌。
  哪怕身體已經(jīng)死去啊,這精神將永不消亡。你們的魂魄即使在那九泉之下啊,也依然是鬼中的雄杰。

賞析之一

  全文總述
  《九歌》中的《國(guó)殤》,是一首追悼為國(guó)犧牲的將士的挽歌。據(jù)說(shuō),詩(shī)人是為楚懷王十七年(前312),秦大敗楚軍于丹陽(yáng)、藍(lán)田一役而寫(當(dāng)然,不同的說(shuō)法也很多)。
  全詩(shī)生動(dòng)地描繪了一次戰(zhàn)役的經(jīng)過(guò):將士們身披犀甲,手持吳戈,人人奮勇?tīng)?zhēng)先,與敵人展開(kāi)了短兵相接的戰(zhàn)斗。只見(jiàn)戰(zhàn)旗遮蓋住太陽(yáng),戰(zhàn)鼓震天動(dòng)地。流矢在陣地上紛紛墜落,雙方戰(zhàn)車交替,車輪深深地陷入泥土中,四匹馬掙扎著,還是拉不起來(lái)。由于敵軍眾多,我軍傷亡慘重,左側(cè)的邊馬倒下了,右側(cè)的邊馬也被兵刃殺傷。壯士們身佩長(zhǎng)劍,腋夾秦弓,捐軀于寥廓超遠(yuǎn)的疆場(chǎng)。
  詩(shī)人熱烈地禮贊道:英雄們真是意志剛強(qiáng)、武力強(qiáng)大,身雖死而志不可奪!他們死而有知,英靈不泯,在鬼中也是出類拔萃的英雄!
全部評(píng)論 (0)

Copyright©2008-2024 版權(quán)所有 浙ICP備06026258號(hào)-1 浙公網(wǎng)安備 33010802003509號(hào) 杭州講師網(wǎng)絡(luò)科技有限公司
講師網(wǎng) 3969a.com 直接對(duì)接10000多名優(yōu)秀講師-省時(shí)省力省錢
講師網(wǎng)常年法律顧問(wèn):浙江麥迪律師事務(wù)所 梁俊景律師 李小平律師