統(tǒng)計還說,如果是殺人重犯,哪怕看起來身材不算魁梧,別人也往往不會動他,甚至還有囚犯會畸形地崇拜他們。
看起來,這里的“犯人”傾向于指向男性,而“容易被攻擊”的罪名似乎都有共同點,就是沖擊了男性價值觀、英雄情結(jié),威脅到男人的身份認同。
例如強奸,沖擊的就是傳統(tǒng)的英雄情結(jié),本來英雄應該救美揚名,現(xiàn)在卻變成欺負女人,下作地滿足性欲,真是枉為大丈夫了。此外,告密和妓女跟班都有類似特點。
同性戀和孌童則是對“男人”身份的直接反叛,令男人的形象變得模糊、弱化、甚至猥瑣,因此也被秉持傳統(tǒng)主流價值的男人所不容——哪怕,這個男人眼下是個囚犯,但他也是有“道”的。
當一個被傳統(tǒng)價值熏陶過的男人入獄時,也許恰恰最需要感受到自己作為男性的價值,以維護個人最后的尊嚴。所以,當他們看到這3種犯人時,前者可能會因為不舒服、看不慣、“同為男人,我都丟臉”,而攻擊后者。
男 人特別不喜歡“不像個男人”,不容易接受“中性”、“柔弱”、“娘娘腔”這類形容詞。相比之下,女人在某些方面則比較容易接受“中性”、“假小子”,甚至 自嘲為“女漢子”。相當一部分女人自豪于自己擁有“強大”、“勇敢”、“剛毅”這些傳統(tǒng)屬于男性的特質(zhì)——比如著名的“鐵姑娘”就是一個例子。
這個現(xiàn)象,也許有兩個原因。
一、 本來,無論男性特質(zhì)還是女性特質(zhì),人多多少少都擁有一些。男人也會溫柔,女人也可剛毅。雖然因為性別關系,會有一定差異,但不至于差太遠。但是,傳統(tǒng)文化 將人的特質(zhì)分開了男女,還分成一二等。男人付出“壓抑女性特質(zhì)”的代價,獲得“第一性”的地位。你說他不像,等于貶低了他。女人則越來越被允許釋放男性特 質(zhì)。這種允許,意味著地位提高,所以她們?nèi)菀捉邮堋白约簱碛心行蕴刭|(zhì)”這個事實——因為這代表自尊的提高。
二、有一部分女性,她們更愿 意展露自己彪悍、勇武、粗線條的一面,不愿意接受自己溫柔、細膩、體貼的一面,人家好心幫她提東西,她還質(zhì)疑別人歧視她。這種人,很可能是因為心中的女性 形象被打壓得太厲害,以致她們急于拋棄“女性”,奔向“男性”——這種情況的背后,往往是低落的自尊。