這套《賴(lài)世雄美語(yǔ)從頭學(xué)》系列叢書(shū)是專(zhuān)為英語(yǔ)初學(xué)者以及想重新學(xué)好英文的人士所編寫(xiě)的。
這系列叢書(shū)其實(shí)是我一生學(xué)習(xí)英文的縮影。1961 年,我在臺(tái)灣念初一時(shí)起就接觸英文,6年的中學(xué)生涯中,由于語(yǔ)法的艱澀用語(yǔ)不易了解,再加上單詞背誦需要投入大量的時(shí)間及精力,因此懶散的我就索性采取放棄學(xué)習(xí)的態(tài)度,結(jié)果在1966年大學(xué)聯(lián)考名落孫山,英文一科竟只得了7分(滿(mǎn)分是100分)!就像大多數(shù)聯(lián)考失利的年輕人一樣,我選擇了當(dāng)兵,我的英文就是在當(dāng)兵期間重新學(xué)習(xí)的。這段期間我扭轉(zhuǎn)了學(xué)習(xí)態(tài)度,按照自行摸索的方法,竟然讓我全憑自修學(xué)好英文,后來(lái)也考上了公費(fèi)赴美留學(xué),在美國(guó)明尼蘇達(dá)大學(xué)攻讀大眾傳播及英語(yǔ)教學(xué)的碩士學(xué)位。惜在念博士課程時(shí)內(nèi)人罹患尿毒癥,不得不中斷學(xué)業(yè),趕返臺(tái)灣照顧內(nèi)人迄今。
由于我學(xué)英文時(shí),聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)并重,使我多次在國(guó)際性會(huì)議中擔(dān)任同聲傳譯及在大學(xué)從事英文教學(xué)工作時(shí),皆能游刃有余。我是怎么學(xué)好英語(yǔ)的呢? 我天賦平平,只不過(guò)秉持了以下3個(gè)學(xué)習(xí)態(tài)度,經(jīng)歷了3個(gè)學(xué)習(xí)階段而已:
3 個(gè)學(xué)習(xí)態(tài)度:
1.善用零星時(shí)間:我在走路、等車(chē)、坐車(chē)、休息的時(shí)間都在說(shuō)英語(yǔ)或看英文書(shū)籍。
2.少就是多、慢就是快:我英文程度差,所以每天只看一兩句英文,勤查字典,了解句意后,就利用零星時(shí)間慢慢地念,一遍又一遍地重復(fù)念,竟然使我能夠憑聲音記住單詞、短語(yǔ)或句子,不知不覺(jué)中說(shuō)英語(yǔ)的速度也愈來(lái)愈快了。
3.持之以恒、永不放棄:學(xué)習(xí)語(yǔ)言貴在勤加復(fù)習(xí),每日不間斷地練習(xí),終有成功的一天。
3 個(gè)學(xué)習(xí)階段:
第1階段:學(xué)習(xí)音標(biāo)
我善用零星時(shí)間,每天只學(xué) 3 至 4 個(gè)音標(biāo),配合膠質(zhì)唱片隨著外籍老師灌制的錄音跟著念,一遍一遍重復(fù)地念。元音學(xué)完后,再學(xué)輔音,約 2 個(gè)星期為一周期,如此反復(fù)練習(xí)。3 個(gè)月后,我打開(kāi)字典就可以憑音標(biāo)念出每一個(gè)英文單詞的正確發(fā)音。
第2階段:學(xué)習(xí)入門(mén)會(huì)話(huà)
我的做法是:
先查字典以了解每一課會(huì)話(huà)的字詞內(nèi)容,再慢速將會(huì)話(huà)內(nèi)容利用零星時(shí)間反復(fù)念出來(lái),到了下午我會(huì)找個(gè)無(wú)人的地方,以 1 人分飾 2 角的方式把會(huì)話(huà)表演出來(lái),我一遍又一遍地表演,并不時(shí)加入自己曾學(xué)過(guò)的詞匯以擴(kuò)大會(huì)話(huà)內(nèi)容,如此才能活學(xué)活用。經(jīng)過(guò) 3 個(gè)月后,我在路上見(jiàn)到外國(guó)人時(shí)竟然敢開(kāi)口,更因?yàn)樽约簩?duì)發(fā)音的挑剔及自信心,常獲得老外的稱(chēng)許。
第3階段:大量“閱讀”
我深知僅從會(huì)話(huà)書(shū)學(xué)英語(yǔ),所學(xué)得的詞匯及常識(shí)是有限的,于是我在自修學(xué)會(huì)基礎(chǔ)會(huì)話(huà)的能力后,便轉(zhuǎn)而注重英文閱讀能力的培養(yǎng)。
我的做法是看到文章就念出來(lái),這才是真正的“閱讀”:
我選擇內(nèi)容生動(dòng)、文字淺顯的文章入門(mén)。一旦選定文章后,我本著“少就是多”的學(xué)習(xí)態(tài)度,每天只精讀一小段。我會(huì)先以慢速朗讀這一小段(愈慢愈好),以粗略了解這一小段的內(nèi)容。再以字典勤查每一個(gè)單詞,并將字典內(nèi)的相關(guān)短語(yǔ)或例句一一抄寫(xiě)在筆記本上。最后,我再將該小段的英文譯成中文,然后將此中文以口譯的方式反翻成英文。之后,就以自己的英文敘述該小段的內(nèi)容,直至我當(dāng)天深夜上床睡覺(jué)為止。這個(gè)做法有助于我對(duì)字詞運(yùn)用的了解及口譯能力的培養(yǎng)。時(shí)至今日,我可以在閱讀英文報(bào)紙或雜志之后,隨即用英文說(shuō)出報(bào)章雜志的內(nèi)容!
從一個(gè)原本對(duì)英文一竅不通的我到今日熱愛(ài)英文并以英語(yǔ)教學(xué)為終身職志的我,這個(gè)轉(zhuǎn)變?nèi)谟谖以趯W(xué)習(xí)英文的路途上堅(jiān)持我的 3 個(gè)學(xué)習(xí)態(tài)度及 3 個(gè)學(xué)習(xí)階段。1990 年,時(shí)任中央人民廣播電臺(tái)科教部主任的張力先生請(qǐng)本人在該臺(tái)向全中國(guó)推廣英文聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)的全向式教學(xué)。面對(duì)這項(xiàng)既光榮又艱巨的挑戰(zhàn),我旋即召集常春藤出版社所有的中外編輯,按照我學(xué)習(xí)英文的切身經(jīng)驗(yàn),編寫(xiě)了這套《賴(lài)世雄美語(yǔ)從頭學(xué)》。本套叢書(shū)共 7 本:
1.美式音標(biāo)
2.入門(mén)篇
3.初級(jí)篇·上
4.初級(jí)篇·下
5.中級(jí)篇·上
6.中級(jí)篇·下
7.高級(jí)篇
讀者不難發(fā)現(xiàn),這些書(shū)就是我學(xué)習(xí)英文的過(guò)程。讀者購(gòu)買(mǎi)這套叢書(shū)時(shí),馬上會(huì)發(fā)現(xiàn)不論哪一本書(shū),我們都本著“完全解析”的態(tài)度將讀者學(xué)習(xí)英文可能遇到的疑難雜癥全都以系統(tǒng)而又完整的方式解說(shuō),讀者在看這些書(shū)時(shí)會(huì)覺(jué)得我就在您身旁一樣,不時(shí)鼓勵(lì)您向前邁進(jìn)。
為了協(xié)助讀者有效學(xué)習(xí),我特別邀請(qǐng)發(fā)音純正的 Jennifer 以及目前仍在臺(tái)灣大學(xué)外文系任教的美籍老師 Bruce Bagnell 一起逐課錄制講解。這些內(nèi)容15 年前起在中央人民廣播電臺(tái)播出以來(lái)就一直深受好評(píng)。閱讀本套叢書(shū)時(shí)若能配合這些有聲課程的使用,學(xué)習(xí)效果會(huì)遠(yuǎn)超出讀者的想象。
十余年來(lái),我們?cè)谌袊?guó)不知培養(yǎng)了多少因?yàn)閷W(xué)習(xí)本套叢書(shū)而成功的人士,例如知名的李陽(yáng)老師。2003 年,李老師邀請(qǐng)我去他的廣州集團(tuán)總部訪問(wèn)時(shí),就當(dāng)面跟我說(shuō):“我就是看了您的書(shū)才有今天!”大連市的王馨穎小妹妹 7 歲開(kāi)始看本套叢書(shū)學(xué)英語(yǔ),7 個(gè)半月后參加共青團(tuán)舉辦的全國(guó)少兒組英語(yǔ)演講大賽勇得第 1 名。我們都想把英文學(xué)好,我做到了,李陽(yáng)老師做到了,王馨穎小妹妹做到了,親愛(ài)的讀者,您當(dāng)然也可以做到!
本人在人生最黃金階段編寫(xiě)及講授本套叢書(shū),愿將它獻(xiàn)給所有想學(xué)好英文的朋友!