上卷 素問(wèn)篇 平人氣象論篇第十
【本章要點(diǎn)】
本篇主要精神,說(shuō)明胃氣為本,“得谷則昌,失谷者亡”是臨診時(shí)非常主要的問(wèn)題。篇中就平脈、病脈、死脈分別說(shuō)明五臟脈象;“四至五至為平脈”,超過(guò)或不及,則為反常。另外,四時(shí)不同脈象、脈癥相同、脈癥相反等情況,也都有臨床診斷價(jià)值。
【原文】
黃帝問(wèn)曰:平人何如?
岐伯對(duì)曰:人一呼脈再動(dòng),一吸脈亦再動(dòng),呼吸定息①脈五動(dòng),閏以太息②,命曰平人。平人者不病也。常以不病調(diào)病人,醫(yī)不病,故為病人平息以調(diào)之為法。
人一呼脈一動(dòng),一吸脈一動(dòng),曰少氣。人一呼脈三動(dòng),一吸脈三動(dòng)而躁,尺熱曰病溫③,尺不熱脈滑曰病風(fēng),脈澀曰痹。人一呼脈四動(dòng)以上曰死,脈絕不至曰死,乍疏乍數(shù)日死。
平人之常氣稟于胃,胃者,平人之常氣也,人無(wú)胃氣曰逆,逆者死。
春胃微弦曰平④,弦多胃少曰肝病,但弦無(wú)胃曰死,胃而有毛⑤曰秋病,毛甚曰今病,臟真散于肝,肝藏筋膜之氣也。
夏胃微鉤⑥曰平,鉤多胃少曰心病,但鉤無(wú)胃曰死,胃而有石⑦曰冬病,石甚曰今病,臟真通于心,心藏血脈之氣也。
長(zhǎng)夏胃微耍弱曰平,弱多胃少曰脾病,但代⑧無(wú)胃曰死,面耎有石曰冬病,弱甚曰今病,臟真濡于脾,脾藏肌肉之氣也。
秋胃微毛曰平,毛多胃少曰肺病,但毛無(wú)胃曰死,毛而有弦曰春病,弦甚曰今病,臟真高于肺,以行榮衛(wèi)陰陽(yáng)也。
冬胃微石曰平,石多胃少曰腎病,但石無(wú)胃曰死,石而有鉤曰夏病,鉤甚曰今病,臟真下于腎,腎藏骨髓之氣也。
胃之大絡(luò),名曰虛里,貫鬲絡(luò)肺,出于左乳下,其動(dòng)應(yīng)衣,脈宗氣⑨也。盛喘數(shù)絕者,則病在中;結(jié)而橫,有積矣;絕不至曰死。乳之下其動(dòng)應(yīng)衣,宗氣泄也。
欲知寸口⑩太過(guò)與不及,寸口之脈中手短者,曰頭痛。寸口脈中手長(zhǎng)者,曰足脛痛。寸口脈中手促上擊者,曰肩背病。寸口脈沉而,堅(jiān)者,曰病在中。寸口脈浮而盛者,曰病在外。寸口脈沉而弱,曰寒熱及疝瘕少腹痛。寸口脈沉而橫,曰脅下有積,腹中有橫積痛。寸口脈沉而喘,曰寒熱。脈盛滑堅(jiān)者,曰病在外,脈小實(shí)而堅(jiān)者,病在內(nèi)。脈小弱以澀,謂之久病。脈滑浮而疾者,謂之新病。脈急者,曰疝瘕少腹痛。脈滑曰風(fēng),脈澀曰痹。緩而滑曰熱中。盛而緊曰脹。脈從陰陽(yáng),病易已;脈逆陰陽(yáng),病難已。脈得四時(shí)之順,曰病無(wú)他;脈反四時(shí)及不間藏,曰難已。
臂多青脈,曰脫血。尺脈緩澀,謂之解。安臥,脈盛,謂之脫血。尺澀脈滑,謂之多汗。尺寒脈細(xì),謂之后泄。脈尺粗常熱者,謂之熱中。
肝見(jiàn)庚辛死,心見(jiàn)壬癸死,脾見(jiàn)甲乙死,肺見(jiàn)丙丁死,腎見(jiàn)戊己死,是謂真臟見(jiàn)皆死。
頸脈動(dòng)喘疾咳,曰水。目裹微腫如臥蠶起之狀,曰水。溺黃赤安臥者,黃疸。已食如饑者,胃疸。面腫曰風(fēng),足脛腫曰水,目黃者曰黃疸。婦人手少陰脈動(dòng)甚者,妊子也。
脈有逆從,四時(shí)未有臟形,春夏而脈瘦,秋冬而脈浮大,命曰逆四時(shí)也。風(fēng)熱而脈靜,泄而脫血脈實(shí),病在中,脈虛,病在外,脈澀堅(jiān)者,皆難治,命曰反四時(shí)也。
人以水谷為本,故人絕水谷則死,脈無(wú)胃氣亦死。所謂無(wú)胃氣者,但得真臟脈不得胃氣也。所謂脈不得胃氣者,肝不弦腎不石也。
太陽(yáng)脈至,洪大以長(zhǎng);少陽(yáng)脈至,乍數(shù)乍疏,乍短乍長(zhǎng);陽(yáng)明脈至,浮大而短。
夫平心脈來(lái),累累如連珠,如循瑯玕,曰心平,夏以胃氣為本。病心脈來(lái),喘喘連屬,其中微曲,曰心病。死心脈來(lái),前曲后居,如操帶鉤,曰心死。
平肺脈來(lái),厭厭聶聶,如落榆莢,曰肺平,秋以胃氣為本。病肺脈來(lái),不上不下,如循雞羽,曰肺病。死肺脈來(lái),如物之浮,如風(fēng)吹毛,曰肺死。
平肝脈來(lái),耍弱招招,如揭長(zhǎng)竿末梢,曰肝平,春以胃氣為本。病肝脈來(lái),盈實(shí)而滑,如循長(zhǎng)竿,曰肝病。死肝脈來(lái),急益勁,如新張弓弦,曰肝死。
平脾脈來(lái),和柔相離,如雞踐地,曰脾平,長(zhǎng)夏以胃氣為本。病脾脈來(lái),實(shí)而盈數(shù),如雞舉足,曰脾病。死脾脈來(lái),銳堅(jiān)如鳥(niǎo)之喙,如鳥(niǎo)之距,如屋之漏,如水之流,曰脾死。
平腎脈來(lái),喘喘累累如鉤,按之而堅(jiān),曰腎平,冬以胃氣為本。病腎脈來(lái),如引葛,按之益堅(jiān),曰腎病。死腎脈來(lái),發(fā)如奪索,辟辟如彈石,曰腎死。
【注釋】
①呼吸定息:指人呼吸一呼一吸結(jié)束,而沒(méi)開(kāi)始換氣的瞬間到下一個(gè)呼周期開(kāi)始的間隙。
②閏以太息:閏,即有余。太息,指深呼吸。
③病溫:病,作“患……病”講,病溫即患了溫病的意思。
④春胃微弦曰平:即春季脈有胃氣略帶弦就是平常人的脈象。
⑤毛:形容脈來(lái)輕浮無(wú)力,如按在毛上的感覺(jué)。
⑥鉤:形容脈來(lái)洪大,來(lái)盛去衰之義。如鉤端微曲之象。
⑦石:形容脈來(lái)沉實(shí),如石沉水中。
⑧代:指軟弱之極而無(wú)胃氣之脈。
⑨宗氣:水谷所化之精氣,加上肺吸入之清氣積于胸中,為脈氣之宗,故稱(chēng)為宗氣。
⑩寸口:寸、關(guān)、尺這里指三部脈。
中手:這里指脈氣息應(yīng)乎而言。
不間藏:間藏,指疾病以相生的方式傳變。不間藏指疾病以相克的方式傳變。
解:特殊異常之義。
頸脈:指人迎脈,即頸動(dòng)脈搏動(dòng)處。
目裹:指上下眼瞼。
臥蠶起之狀:指蟬蛻皮后的潤(rùn)澤光亮的樣子。
黃疸:病名,多由濕熱或寒濕引起。
胃疸:疸通“癉”,熱的意思,胃疸即胃熱病。
未有臟形:指沒(méi)有出現(xiàn)相應(yīng)臟腑本身應(yīng)有的脈象。
脈瘦:瘦,即細(xì)小;脈瘦指脈象細(xì)小。
太陽(yáng):主正月、二月。
少陽(yáng):主三月、四月。
陽(yáng)明:主五月、六月。
瑯玕:指玉石。
喘喘:形容脈來(lái)如喘氣急促的樣子。
厭厭聶聶:形容脈象輕薄流利。
如落榆莢:形容脈象輕浮和緩。
如循雞羽:形容脈象澀而往來(lái)艱難。
招招:形容脈象柔弱和軟。
如雞踐地:形容脈象從容和緩,如雞踏地。
如雞舉足:形容脈象疾速。
如鳥(niǎo)之喙:形容脈象如鳥(niǎo)之喙,堅(jiān)實(shí)迂曲。
如鳥(niǎo)之距:形容脈象如鳥(niǎo)之距有鉤之義。
如屋之漏:形容脈象如屋漏水,點(diǎn)滴毫無(wú)倫次。
如水之流:形容脈象如水流,去而不復(fù)返。
辟辟如彈石:形容脈象堅(jiān)實(shí)。
【譯文】
黃帝問(wèn)道:無(wú)病之人的脈象是怎樣呢?
岐伯答說(shuō):無(wú)病之人一呼氣一吸氣,叫做一息。另外,吸終到一呼開(kāi)始的交換時(shí)間這是閏以太息,共有五次搏動(dòng),叫做無(wú)病的人,氣脈跳動(dòng)兩次,一吸氣脈也跳動(dòng)兩次。通常用無(wú)病之人的呼吸情況,來(lái)調(diào)候病人的脈息,醫(yī)生無(wú)病,所以可以調(diào)勻自己的呼吸以候病人的脈搏次數(shù),這是脈診的法則。
人一呼,有病的人脈只一次跳動(dòng);一吸,脈也一次跳動(dòng),這是氣虛的現(xiàn)象。若無(wú)病的人一呼,脈就有三次跳動(dòng),一吸,脈也有三次跳動(dòng)并且躁急,尺部皮膚發(fā)熱,這是病溫。尺膚不熱,脈搏往來(lái)流利的,這是風(fēng)病。若人一呼,脈的跳動(dòng)在四次以上的必死,脈搏中斷不復(fù)至的必死,脈搏忽慢忽快的也是死脈。
人的正常脈氣,是來(lái)源于胃的,胃氣就是平人脈息的正常之氣,人的脈息如無(wú)胃氣,叫做逆象,逆象是能夠致死的。
春脈,弦中帶有沖和的胃氣,叫做平脈;弦多胃氣少,就是肝?。坏?jiàn)弦脈胃氣,就要死亡;若雖有胃氣,而兼見(jiàn)毛脈,等到秋天就要生??;倘若脈太甚,就會(huì)立即生病。春天是臟真之氣散發(fā)于肝,肝臟是藏筋膜之氣的。
夏脈,鉤中帶有沖和的胃氣,叫做平脈,如果鉤多而胃氣少,就是心臟有病;如果但見(jiàn)鉤脈胃氣,就要死亡;若雖有胃氣,而兼見(jiàn)石脈,預(yù)測(cè)等到冬天就要生病的;倘若石脈太甚,就會(huì)立即生病的,夏天是臟真之氣通于心,心是藏血脈之氣的。
長(zhǎng)夏脈微軟弱而有胃氣,叫做平脈,假如弱多而沖和的胃氣少,就是脾臟有?。患偃绲?jiàn)弱脈而無(wú)沖和的胃氣,就要死亡;若軟弱脈中,兼見(jiàn)石脈,預(yù)測(cè)到了冬天就要生??;倘若石脈太甚,就會(huì)立即生病。長(zhǎng)夏的臟真之氣濡潤(rùn)于脾,脾是藏主肌肉之氣的。
秋脈,微毛而有沖和之象的,叫做平脈,如果毛多胃氣少,主肺臟有?。患偃绲?jiàn)毛脈而無(wú)胃氣,就會(huì)死亡;若毛脈中兼見(jiàn)弦脈,預(yù)測(cè)等到春至就會(huì)生??;倘若弦極了,就會(huì)立即生病。秋時(shí)臟真之氣高藏于肺,肺臟是主藏皮毛之氣的。
冬時(shí)的脈象,沉石而有沖和之象的,叫做平脈,如果石多而沖和的胃氣少,就主腎臟有??;如果但見(jiàn)石脈而無(wú)胃氣,就要死亡;若沉石脈中兼見(jiàn)鉤象,預(yù)測(cè)延至夏天就要生?。惶热翥^脈太甚了,就會(huì)立即生病。冬時(shí)臟真之氣下藏于腎,腎臟是主藏骨髓之氣的。
胃經(jīng)的大絡(luò),叫做虛里。出于左乳下,貫隔而上絡(luò)于肺,其脈搏動(dòng)應(yīng)衣,這是脈的宗氣。倘若跳動(dòng)極劇,并且極快,這是病在膻中的征象;若見(jiàn)跳動(dòng)時(shí)止,位置橫移的,主病有積塊;倘若脈絕不至,就要死亡。如果乳下虛里處脈搏跳動(dòng)劇烈振衣,是宗氣外泄的現(xiàn)象。
如何診寸口的太過(guò)與不及呢?寸口脈應(yīng)指而短,其病頭痛。應(yīng)指而長(zhǎng),其病足脛痛。應(yīng)指短促迫疾,有上無(wú)下,主肩背痛。應(yīng)指沉堅(jiān)的,其病在中。應(yīng)指浮盛的,其病在表。應(yīng)指沉弱,主寒熱及疝瘕積聚小腹痛。應(yīng)指沉緊并有橫斜的形狀,主脅下、腹中有橫積作痛。應(yīng)指沉喘,病發(fā)寒熱。脈象盛滑而緊的,病是比較重了,是六腑有??;脈象小實(shí)而堅(jiān)的,病是比較重了,是五臟有病。脈來(lái)小弱而澀的,主久??;脈來(lái)浮滑而疾的,主新病。脈來(lái)繃急的,主病疝瘕小腹作痛。脈來(lái)滑利,主病風(fēng)。脈來(lái)澀滯,主病痹。脈來(lái)緩滑,其病熱中。脈來(lái)盛緊的,主病腹脹。脈順陰陽(yáng),病易痊愈;否則,病就不易好了。脈與四時(shí)相應(yīng)為順,即使患病,亦無(wú)其他危險(xiǎn);如脈與四時(shí)相反,病就難以痊愈了。
臂多見(jiàn)弦脈,是由于失血。尺膚緩而脈來(lái)澀,主倦怠無(wú)力,喜臥。尺膚熱而脈來(lái)盛,主大脫血。尺膚澀,脈來(lái)滑,主多汗。尺膚寒,脈來(lái)細(xì),主大便泄瀉。尺膚粗,脈氣常顯熱者,主熱在里。
肝之真臟脈出現(xiàn),至庚辛日死;心之真臟脈出現(xiàn),至壬癸日死;脾之真臟脈出現(xiàn),至甲乙日死;肺之真臟脈出現(xiàn),至丙丁日死;腎之真臟脈出現(xiàn),至戊己日死。這就是真臟脈出現(xiàn)死亡的日期。
頸部脈非正常搏動(dòng),并見(jiàn)喘咳癥狀,主水病。眼泡浮腫如蠶眠后之狀,也是水病。小便顏色黃赤,喜臥,是黃疸??;食后仍覺(jué)得饑,是胃疸病。面部浮腫為風(fēng),足脛腫為水。目珠發(fā)黃的,是黃疸。婦人兩手少陰脈動(dòng)甚的,是懷孕的表征。
脈有逆四時(shí)的,就是當(dāng)其時(shí)不出現(xiàn)真臟脈形,卻反見(jiàn)它臟的脈,如春夏的脈反見(jiàn)瘦小,秋冬的脈反見(jiàn)浮大,這就叫做逆四時(shí)。風(fēng)熱的脈應(yīng)該躁,反見(jiàn)沉靜;泄瀉脫血的病,脈應(yīng)該虛,反見(jiàn)實(shí)脈;病在內(nèi)的,脈應(yīng)實(shí)而反見(jiàn)虛;病在外的,脈應(yīng)浮滑,反見(jiàn)澀堅(jiān),這樣,病全難治,是因?yàn)檫`反了四時(shí)。
人的生命以水谷為根本,所以斷絕了水谷,就會(huì)死亡。脈沒(méi)有胃氣,也要死亡的。什么是無(wú)胃氣,就是僅見(jiàn)真臟脈,而沒(méi)有沖和胃氣的脈,所說(shuō)的脈無(wú)沖和胃氣,就是肝脈不見(jiàn)弦象,腎脈不見(jiàn)石象。
少陽(yáng)主正月二月,這時(shí)的脈來(lái),是乍密乍疏,乍短乍長(zhǎng)的;陽(yáng)明主三月四月,這時(shí)的脈來(lái),是浮大而短;太陽(yáng)主五月六月,這時(shí)的脈來(lái),是洪大而長(zhǎng)。
正常心脈來(lái)時(shí),像一顆顆珠子,連續(xù)不斷地流轉(zhuǎn),屬于正常,這叫平脈。如果心臟有病,脈就顯出非常急數(shù),帶有微曲之象,這叫病脈。如果脈來(lái)前曲后居,如執(zhí)帶鉤一樣,全無(wú)和緩之意,這是死脈。
正常肺脈來(lái)時(shí),輕浮虛軟,像吹榆葉一樣,這是平脈,秋季是以胃氣為本。假如脈來(lái)上下,像摩雞和羽毛一樣,毛中含有堅(jiān)勁之意,這是病脈。假如脈來(lái)旭草浮在水上,像風(fēng)吹毛動(dòng),像這樣的輕浮,就是死脈。
正常肝脈來(lái)時(shí),像舉著竿子,那竿子末梢顯得長(zhǎng)軟,這是平脈,春季是以胃氣為本。假如脈來(lái)滿指滑實(shí),像撫摩長(zhǎng)竿一樣,這是病脈。假如脈來(lái)急而有勁,像新張弓似的,這是死脈。
正常脾脈來(lái)時(shí),和柔相附有神,像雞爪落地一樣,是緩緩的,這是平脈,長(zhǎng)夏季節(jié)是以胃氣為本的。假如脈來(lái)充實(shí)而數(shù),像雞的往來(lái)急走,就是病脈;假如脈來(lái)如雀啄、如鳥(niǎo)躍跳之?dāng)?shù),如屋漏水一樣地點(diǎn)滴無(wú)倫,如水溜之速,這是死脈。
正常腎脈來(lái)時(shí),連綿小堅(jiān)圓滑,按之其堅(jiān)如石,這是平脈,冬時(shí)是以胃氣為本的。假如脈來(lái)形如牽引葛藤,按之更堅(jiān),這是病脈。假如脈來(lái)像解索一般,數(shù)而散亂,又像彈石一樣,促而堅(jiān)硬,這是死脈。
本文來(lái)自【易文言】-古文,文言文在線翻譯網(wǎng)https://ewenyan.com/articles/hdnj/10.html