有一天,學(xué)員梅林邀請我一起去一家知名的商場逛街,逛著逛著她突然指著一個名牌興奮地問我:“啊,這不正是上周我來還沒到貨的那個限量版嗎?老師,老師您快看,您喜歡嗎?”
我很是納悶地說:“還好吧,但你問我喜不喜歡有什么用呢,你喜歡就行啦!”
梅林卻說:“既然老師說還行,那就是不太喜歡,我們繼續(xù)逛下一家好了”
我立刻阻止了梅林的行為,因為我似乎已經(jīng)察覺出她這樣的試探是另有所圖,預(yù)感告訴我她是想送禮物給我,而并非真正要給自己買東西。從那以后,我再沒和梅林一起逛過街,因為說實話,我不太喜歡這種被試探的感覺,無論是出于什么目的,都會讓我感覺不快。
沒錯,試探性地和別人講話,往好了說是在察“言”觀色,但其實卻是另有動機(jī),會給人一種不安全感。
【卓越有禮】
1.關(guān)注對方一言一行的變化,從微表情里讀出其言語意圖。
在商務(wù)社交場合,你遇見的人很可能是初次謀面的人,對其性格等具體特點還完全不了解,怎么辦呢?從對方的一言一行入手、說每一句話時的微表情出發(fā),你不妨試著問一個較為敏感的問題,觀察他的反應(yīng),值得注意的是,你一定要從對方很細(xì)微的表情里看出不一樣的變化,就好像大家一起去看電影,有的人看得(機(jī)場)異常激動,不禁潸然淚下,有人卻一點反應(yīng)都沒有,但你能因此斷定沒反應(yīng)的那個人就沒被電影感動嗎?當(dāng)然不能。同理,你應(yīng)該從對方的眼睛,手指等每個部位肌肉的變化來尋找突破。
2.察言觀色≠試探,不要暴露你自己,讓對方誤解你的意思。
有人可能覺得這樣的做法是不是太“卑鄙”了,窺視人家內(nèi)心世界干嘛?其實不然,俗話說知己知彼才能百戰(zhàn)不殆,但察言觀色絕不等同于試探,一旦暴露了自己的這種行徑,就會被對方認(rèn)為你是個心機(jī)重,不相信人的人,那你就前功盡棄了。之所以要察言觀色,是為了無限接近對方的想法,從而找到可以順利展開溝通的共同話題,絕非心存不軌意圖。所以,大家不要本末倒置,將重點完全放在察言觀色上,讓對方誤解了你的意思就難收場了。
——摘自孫劍虹老師新著《禮學(xué)興商利萬年》