陟[zhì]岵[hù]
登上那草木蔥郁的山嶺呀,
他向遠處家鄉(xiāng)眺望父親呀。
仿佛聽到父親說:
唉,我的兒子在遙遠他鄉(xiāng)服役,
從早上到夜間勞碌不停息,
一定牢記處處謹慎小心啊,
要平安回來不要常住外地!
登上那寸草不生的山嶺呀,
他向遠處家鄉(xiāng)眺望母親呀。
仿佛聽到母親說:
唉,我的小兒在遙遠他鄉(xiāng)服役,
從早上到夜間不能好好睡,
一定牢記處處謹慎小心啊,
要平安回來不要把娘忘記!
登上那低矮平曠的山嶺呀,
他向遠處家鄉(xiāng)眺望兄長呀。
仿佛聽到兄長說:
唉,我的弟弟在遙遠他鄉(xiāng)服役,
從早到晚沒有兄弟在一起,
一定牢記處處謹慎小心啊,
要平安回來不要死在那里!
十畝之間
在那十畝桑園的田間呀,
采桑葉的人輕松悠閑呀,
收工了我們一起回家呀。
走到那十畝桑園之外呀,
采桑葉的人悠閑輕松呀,
收工了我們一起回去呀。
伐檀
伐倒那一棵棵檀樹呀,
伐好的檀木放在河岸上呀,
河水清澈見底泛著細浪呦。
不種植也不收割,
你憑什么得到三百捆谷子呀?
冬天夏天不打獵,
憑什么我看見你的院子掛著狗獾呀?
那高尚的官員呀,
不是白吃飯的呀。
伐倒那做車軸的樹呀,
伐好的直木放在河邊上呀,
河水清澈見底向前奔流呦。
不種植也不收割,
你憑什么得到三百捆谷子呀?
冬天夏天不打獵,
憑什么我看見你的院子掛著野豬呀?
那高尚的官員呀,
不是白吃飯的呀。
伐倒那做車輪的樹呀,
伐好的曲木放在河堤上呀,
河水清澈見底泛起小波呦。
不種植也不收割,
你憑什么得到三百捆谷子呀?
冬天夏天不打獵,
憑什么我看見你的院子掛著鵪鶉呀?
那高尚的官員呀,
不是白吃飯的呀。
碩鼠
大老鼠大老鼠,
不要吃我的谷。
多年來供養(yǎng)你,
你從未照顧我。
我將要離開你,
去到那安樂國。
安樂國安樂國,
我得到想要的。
大老鼠大老鼠,
不要吃我的麥。
多年來供養(yǎng)你,
你從未惠顧我。
我將要離開你,
去到那安樂國。
安樂國安樂國,
我過的真值得。
大老鼠大老鼠,
不要吃我的苗。
多年來供養(yǎng)你,
你從未慰勞我。
我將要離開你,
去到那安樂國。
安樂國安樂國,
誰還會長悲歌!