采芑[qǐ]
急忙著說去采苦菜呀,
去到那新開墾的田地,
再到這剛耕種的田地。
大將方叔親自來這里,
軍隊的戰(zhàn)車有三千輛,
陣容強(qiáng)大足以打勝仗。
大將方叔率軍來這里,
他的車由青黑馬拉著,
四匹青黑馬整齊威武。
大將之車涂紅色油彩,
竹編車簾和魚皮箭袋,
馬脖馬胸革帶隨風(fēng)飄。
急忙著說去采苦菜呀,
去到那新開墾的田地,
再回到那村子的中間。
大將方叔親自來這里,
軍隊的戰(zhàn)車有三千輛,
軍中的旗幟鮮明飛揚(yáng)。
大將方叔率軍來這里,
車軸和車前橫木彩飾,
八個馬鈴鐺鏘鏘作響。
穿著天子賜給的服裝,
紅色的護(hù)膝尊貴閃亮,
綠色的佩玉發(fā)出聲響。
疾速的那空中的獵鷹,
它迅猛地飛上那藍(lán)天,
忽而又成群地落下來。
大將方叔親自來這里,
軍隊的戰(zhàn)車有三千輛,
陣容強(qiáng)大足以打勝仗。
大將方叔率軍來這里,
那擊鼓戰(zhàn)士敲響戰(zhàn)鼓,
方叔在陣前發(fā)布號令。
英明誠信的大將方叔,
猛敲戰(zhàn)鼓如排山倒海,
振奮起將士必勝激情。
愚蠢的你這蠻荊之?dāng)常?span lang="EN-US">
竟敢與我大國結(jié)仇怨。
方叔是天子的大功臣,
他的謀劃能克敵制勝。
大將方叔率軍來這里,
審問敵情俘虜了敵眾。
眾多戰(zhàn)車行進(jìn)聲隆隆,
隆隆的戰(zhàn)車聲勢浩大,
如霹靂如滾滾的雷電。
英明誠信的大將方叔,
曾經(jīng)征伐北狄獲全勝,
如今來此地威服荊蠻。
車攻
我的車已經(jīng)修治堅固,
我的拉車馬毛色一致。
四匹公馬健壯又結(jié)實,
有命令駕車往東方去。
狩獵的車子已準(zhǔn)備好,
四匹公馬都膘肥體壯。
東方有大片的雜草地,
有命令駕車出發(fā)狩獵。
這人狩獵時夏苗初生,
精選的隨從們氣勢猛。
樹立起龜蛇旗牦牛旗,
去到敖山把野獸搏擊。
駕著他們的四馬獵車,
四匹公馬從容而熟習(xí)。
紅色護(hù)膝金黃的鞋子,
會合相見整齊列好隊。
指套袖套都依次戴好,
弓和箭已經(jīng)調(diào)配相稱。
射手們已集合在一起,
幫我搬運(yùn)射殺的獵物。
四匹黃馬開始駕車跑,
車旁前面兩馬無碰撞。
馬拉車奔馳沒有失誤,
射出的箭都射中目標(biāo)。
狩獵結(jié)束蕭蕭駿馬鳴,
歸途旗幟悠悠飄風(fēng)中。
趕車牽馬人心安不驚,
宮廷廚師精選不濫烹。
這人發(fā)動的狩獵之行,
聽到馬鳴聽不見人聲。
公正信實啊賢良君子,
發(fā)揮才能定有大成就。
吉日
狩獵吉日選在戊日,
任命頭人做好禱告。
獵車獵具準(zhǔn)備停當(dāng),
四匹公馬又壯又高。
驅(qū)車登上那大山崗,
把群獸趕往狩獵場。
出獵吉日選在庚午,
我的良馬精挑選好。
各類野獸都已到齊,
母鹿雄獐驚恐奔跑。
從漆沮出發(fā)的獸群,
已經(jīng)趕到天子獵場。
極目遠(yuǎn)望那大原野,
眾多野獸應(yīng)有盡有,
急急奔跑遲緩慢行,
有的成群有的結(jié)友。
頭人率隊左右圍趕,
為讓天子安樂狩獵。
把我的弓弦拉滿了,
把我的箭桿捏在手,
一箭射中小母野豬,
殺死了那頭母犀牛。
獵罷天子宴請賓客,
美味佳肴伴以甜酒。
鴻雁
鴻雁展翅飛翔長天,
簌簌振羽志在高遠(yuǎn)。
這人遠(yuǎn)行為國效力,
野外奔波辛苦勞作。
他幫助和憐憫大眾,
同情孤獨無依的人。
鴻雁展翅飛翔長天,
聚集在沼澤的中間。
這人到了筑屋之地,
百堵墻都能夠完工。
雖然他辛苦又勞累,
終究讓大家有房住。
鴻雁展翅飛翔長天,
發(fā)出陣陣哀鳴嗷嗷。
惟有那有智慧的人,
評價我為民而勞累,
而那些愚蠢的人們,
說我圖虛名又自大。