原文
古之善理者不師,善師者不陳,善陳者不戰(zhàn),善戰(zhàn)者不敗,善敗者不亡。昔者,圣人之治理也,安其居,外其業(yè),至老不相攻伐,可謂善理者不師也。若舜修典刑,咎繇作士師,人不干令,刑無可施,可謂善師者不陳。若禹伐有苗,舜舞干羽而苗民格,可謂善陳者不戰(zhàn)。若齊桓南服強楚,北服山戎,可謂善戰(zhàn)者不敗。若楚昭遭禍,奔秦求救,卒能返國,可謂善敗者不亡矣。
譯文
古代善于治理國家懂得治國規(guī)律的君主是不依賴軍隊這種國家機器的,具有軍事才能善于用兵的將帥也不以戰(zhàn)爭,擺開交戰(zhàn)的陣勢為最終目標,善于布陣的將帥根本不用向對方發(fā)起攻擊就能獲勝,不以兵戎相見為樂事,善于指揮戰(zhàn)斗的人則能永遠立于不敗之地,善于總結失敗教訓的將帥則不會被敵方所消滅。英
明的君主治理天下,主要是讓老百姓生活安定,勤于工作,人們安居樂業(yè),不發(fā)生任何不愉快的糾紛,這就是上面所說的“善理者不師也”的意思。上古時代,舜修刑典,還讓大臣皋陶作了掌理刑法的官員,可是老百姓無人冒犯法令,因此也就不用對任何人施加刑法,這就是“善師者不陳”的意思。大禹征伐的苗族,只派舜手持舞蹈用的干盾、羽扇就征服了有苗族人,這就是“善陳者不戰(zhàn)”的意思。齊桓公在南討楚國,北伐山戎的過程中,英勇善戰(zhàn),所向無敵,這就是“善戰(zhàn)者不敗”的意思。楚昭王時楚國受到吳國的侵犯,楚昭王立刻逃到秦國求救,后事又返回了秦國,這就是“善敗者不亡”的意思。