胡中海說:我沒有在現(xiàn)場,當時他們邀請我,我忙,沒有參加米歇爾的演講,但是我收集了4個版本。供大家學(xué)習(xí)參考。
2014年3月22日,北京,美國第一夫人米歇爾在北大斯坦福中心發(fā)表演講。下為演講全文:
我今天來到這里,是因為我知道,我們的未來,取決于全世界像你們這樣的年輕人之間的聯(lián)系。
這也是為什么我們夫婦在國外訪問時,不只參觀宮殿和會晤國家元首。我們也來到學(xué)校,與像你們一樣的學(xué)生見面。
因為我們相信,國與國之間的關(guān)系不只是政府或領(lǐng)導(dǎo)人之間的關(guān)系,它們是人民間——特別是年輕人之間的關(guān)系。
因此,我們認為海外留學(xué)項目不只是為學(xué)生提供的教育機會,還是美國外交政策至關(guān)重要的組成部分。
“讀萬卷書,不如行萬里路”
你們看,通過現(xiàn)代技術(shù)奇跡,我們的世界比以往任何時候都更多地聯(lián)系在一起。
思想可以通過點擊按鈕跨越海洋。全球各地的公司可以進行業(yè)務(wù)往來和相互竟爭。我們可以與各大洲的人們通過短信、電子郵件和Skype進行溝通。
因此,出國留學(xué)不只是以開心的方式度過一個學(xué)期——它正迅速成為全球化經(jīng)濟中取得成功的關(guān)鍵。
因為要走在當今職場的前沿,只在學(xué)校里取得好成績是不夠的,還應(yīng)擁有國境外的真實體驗:對完全不同的語言、文化和社會的體驗。
正如中國的一句古話所說:讀萬卷書,不如行萬里路。
我想要說的是,出國留學(xué)絕不僅是改善你們自己的未來,它也關(guān)乎塑造你們的國家、關(guān)乎我們共有的世界的未來。
因為我們這個時代的決定性挑戰(zhàn)一一無論是氣侯變化、經(jīng)濟機遇,還是核武器擴散一一這些都是我們共同的挑戰(zhàn)。
沒有任何一個國家能夠單獨應(yīng)對它們……唯一的出路就是共同攜手。
“共同攜手”
這就是為什么年輕人到彼此國家學(xué)習(xí)和生活是如此重要。因為這是你們培養(yǎng)合作習(xí)慣的途徑一一你們通過融入不同的文化,通過了解彼此的故事,通過跨越常常隔膜我們的成見和誤解,來做到這一點。
這是你們了解到我們共享多少東西的途徑。這是你們認識到我們的成功惠及彼此的途徑。在北京發(fā)現(xiàn)的治序方法可以挽救在美國的生命,來自加州硅谷的清潔能源技術(shù)可以改善中國的環(huán)境,西安一座古老寺廟的架構(gòu)可激發(fā)達拉斯或者底特律新建筑設(shè)計的靈感。
這是你們與同學(xué)、實驗伙伴建立起的聯(lián)系能帶來更多收獲的時候。阿比蓋爾·柯普林成為北京大學(xué)美國富布賴特學(xué)者的時候,她與同事們在首屈一指的科學(xué)雜志上共同發(fā)表論文,建立研究伙伴關(guān)系,這段關(guān)系在他們各自回國后還長久持續(xù)著。
來自北京大學(xué)的牛可教授是去年的美國富布賴特學(xué)者。我引述下他的話,“最難忘的經(jīng)歷是和我的美國朋友們在一起?!?/p>
這些長久的紐帶代表留學(xué)的真正價值,我很興奮,越來越多的學(xué)生正得到這樣的機會。
米歇爾現(xiàn)身說法談留學(xué)
中國目前是美國人留學(xué)的第五大熱門目的地。今天的美國,來自中國的交換生數(shù)量最多。
盡管如此,太多的學(xué)生從來沒有這樣的機會,而一些有機會的學(xué)生則猶豫是否要抓住它。
他們可能覺得留學(xué)只是有錢的學(xué)生或來自某類大學(xué)的學(xué)生的事。或者,他們可能心里想,“嗯,這聽起來很有趣,但它在我的生活中真正有多大用處?”
我理解這些年輕人,因為我在上大學(xué)時也有同樣的感受。你們知道,我來自一個工薪階層家庭,我甚至從來沒想過留學(xué)。我的父母沒有上過大學(xué),我將精力集中在進入大學(xué)并獲得學(xué)位,這樣我就可以得到一份工作并養(yǎng)活自己。
對于很多像我一樣靠奮斗才能讀得起一個常規(guī)學(xué)期的年輕人來說,支付世界另一邊的機票或生活費實在是不可能的。這是不可接受的,因為留學(xué)不應(yīng)僅屬于有一些背景的學(xué)生。
我們希望在所有種族和社會經(jīng)濟背景的人之間建立聯(lián)系,因為正是這樣的多樣性讓我們的國家如此充滿活力和強大……我們的海外留學(xué)項目應(yīng)向世界反映美國的真正精神。
這就是為什么在2009年我的丈夫訪問中國時,宣布了我們的100,000項倡議,該倡議旨在增加留學(xué)中國的美國學(xué)生的數(shù)量和多樣性。而今年,在我們紀念中美兩國關(guān)系正?;逯苣曛H……美國政府實際上支持更多的美國學(xué)生在中國學(xué)習(xí)。
我們正將高中生、大學(xué)生和研究生送到這里來學(xué)習(xí)中文,我們正邀請中國老師到美國的嘗較教授普通話,我們?yōu)橄M魧W(xué)美國的中國學(xué)生提供免費的在線咨詢。美中富布賴特項目仍在加強,現(xiàn)有3000多名學(xué)友。
私人部門也在加緊工作。例如,美國黑石公司的主管斯蒂夫·施瓦茨曼正在資助清華大學(xué)模仿羅德獎學(xué)全(Rhode、Scholarship)的一個新項目。
“你不需要登上飛機才能成為公民外交官”
今天,來自不同背景的學(xué)生正在中國學(xué)習(xí)。以來自俄亥俄州克利夫蘭的羅亞爾為例,她參加了紐約大學(xué)在上海的項目。像我一樣,羅亞爾是家里的第一代大學(xué)生。她母親做兩份全職工作,而她父親晚上工作以維持他們的家庭。談到她在上海的經(jīng)歷時,她說:“這座城市充滿韌性,它激勵我完成所有我能做的事。”
還有來自華盛頓大學(xué)的腓力門·海爾,他還是孩子的時候,他的家人作為厄立特里亞難民來到了美國。談到他在中國學(xué)習(xí)的經(jīng)歷時,他說:“在我們進入公民外交的新時代之際,留學(xué)是人民間交流的一種強大工具?!?/p>
“一個公民外交的新時代”一一我想不出比這更好的說法了,因為這正是我正在談的,那就是普通公民走向世界。
正如我經(jīng)常對美國年輕認說的那樣,你不需要登上飛機才能成為公民外交官。
我告訴他們,如果你在家里、學(xué)?;蛘邎D書館能上網(wǎng),只要幾秒鐘,你就可以被帶到世界任何地方,遇見來自每個大陸的人。
這就是為什么我每天都要發(fā)一篇旅行博文,里面有我這次中國之行的視頻和照片—因為我希望美國的年輕人能成為這次訪問的一部分。
這確實是技術(shù)的力量—它打開整個世界,讓我們接觸到以前根本難以想象的思想和創(chuàng)新。這也是為什么信息和思想在互聯(lián)網(wǎng)上、并通過媒體自由流動是如此重要。
因為那是我們發(fā)現(xiàn)真理的途徑,那使我們得以了解我們的社群、我們的國家和我們的世界到底在發(fā)生著什么。
那也是我們何以決定哪些價值觀和思想是最好的—通過有力地對它們提出疑問,進行辯論,傾聽各方觀點,并做出自己的判斷。
相信我,我知道這是一個令人困惑而沮喪的過程。有大量來自我們媒體和公民的質(zhì)疑和批評,而我丈夫和我位于接收端。這并非易事,但我們認為它的重要無可取代。
因為我們一次又一次地看到,當所有公民的聲音和觀點都能得到傾聽之時,國家會變得更加強大和繁榮。
正像我的丈夫曾說過的,我們尊重其他文化和社劊的獨特性。然而,就自由的表達自我、選擇自己所崇拜的東西,以及享有信息公開而言—我們相信那是地球上每個人與生俱來的權(quán)利。
“美國面孔”,“中國面孔”
我們相信,所有人都應(yīng)享有實現(xiàn)自己最大潛能的機會,正如我在美國所能做到的那樣。同時,當你在中國這里以及在美國了解新的文化、結(jié)交新的朋友之時,你整個人就是那些價值觀的鮮活代表。
所以我保證,通過出國留學(xué),你們不僅在改變自己的人生,也在改變你所遇到的每個人的人生。
正像偉大的美國總統(tǒng)約翰·肯尼迪談到留學(xué)美國的外國學(xué)生時說的那樣,“我想他們所教的比他們學(xué)到的還要多。”而對出國學(xué)習(xí)的年徑美國人來說也是一樣的。
對世界而言,你們所有人都是最好的美國面孔,和最好的中國面孔。每一天,你們都在向世界展示你們國家的能量、創(chuàng)造力、樂觀,以及對未來堅定不移的信念。每一天,你們都在提醒我們,通過跨越國界,學(xué)會在彼此身上看到我們自己,和用共同的決心應(yīng)對我們共同的挑戰(zhàn)。
所以,我希望你們都會不斷尋求這樣的經(jīng)歷。我希望你們能繼續(xù)受益于彼此,互相學(xué)習(xí),同時建立起友誼的紐帶,而這些紐帶能在未來數(shù)十年豐富你們的生活,也豐富我們的世界。
你們大家都有這么多可以給予世界,我熱切期待著你們未來的成就。
非常感謝,“xie-xie”。
(據(jù)北京大學(xué)官方微博,演講為英文,譯文僅供參考)
美國夢的化身!通篇正能量!
第二版本:
3月22日上午,美國第一夫人米歇爾造訪北京大學(xué),并接受北大校長贈書。之后,米歇爾在北大斯坦福中心以“讀萬卷書不如行萬里路”為主題的演講。在米歇爾的演講中,“留學(xué)”成為關(guān)鍵詞。她化用中國古語“讀萬卷書,不如行萬里路”,并結(jié)合自身經(jīng)歷現(xiàn)身說法,希望讓更多青年人擁有留學(xué)的機會。以下為米歇爾演講的雙語全文:
MRS. OBAMA: (Applause.) Thank you. Well, ni-hao. (Laughter.) It is such a pleasure and an honor to be here with all of you at this great university, so thank you so much for having me.
謝謝。你好。很高興也很榮幸來到這里,在這所偉大的大學(xué)和你們共聚一堂。非常感謝你們邀請我。
Now, before I get started today, on behalf of myself and my husband, I just want to say a few very brief words about Malaysia Airlines Flight 370. As my husband has said, the United States is offering as many resources as possible to assist in the search. And please know that we are keeping all of the families and loved ones of those on this flight in our thoughts and prayers at this very difficult time.
在我今天開始之前,代表我自己和我的丈夫,我想就馬來西亞航空公司的MH370航班簡短說兩句。如我丈夫所說,美國正提供盡可能多的資源協(xié)助搜尋工作。請相信,在這個非常艱難的時刻,我們的心和航班上人員的家屬和親人在一起,我們?yōu)樗麄兤矶\。
Now with that, I want to start by recognizing our new Ambassador to China, Ambassador Baucus. President Wang; Chairman Zhu; Vice President Li; Director Cueller; Professor Oi, and the Stanford Center; President Sexton from New York University, which is an excellent study abroad program in Shanghai; and John Thornton, Director of the Global Leadership Program at Tsinghua University. Thank you all for joining us.
現(xiàn)在,我們首先來認識一下美國新任駐華大使——博卡斯大使。王校長、朱主席、李副校長、 Cuelluer主任、Jean Oi教授和斯坦福中心,紐約大學(xué)的塞克頓斯校長(該校在上海開設(shè)了一個優(yōu)秀的海外留學(xué)項目),以及清華大學(xué)全球領(lǐng)袖項目主任約翰·桑頓 ,由衷地感謝大家的到來。
But most of all, I want to thank all of the students who are here today. And I particularly want to thank Eric Schaefer and Zhu Xuanhao for that extraordinary English and Chinese introduction. That was a powerful symbol of everything that I want to talk with you about today.
最重要的是,我要感謝今天所有到場的學(xué)生們......我要特別感謝埃里克·謝弗和朱宣皓的精彩英文和中文介紹。這絕佳地詮釋了我今天要和大家聊的全部話題。
See, by learning each other’s languages, and by showing such curiosity and respect for each other’s cultures, Mr. Schafer and Ms. Zhu and all of you are building bridges of understanding that will lead to so much more. And I’m here today because I know that our future depends on connections like these among young people like you across the globe.
你們看,通過學(xué)習(xí)彼此的語言,通過展現(xiàn)對彼此文化的好奇心和尊重,謝弗先生、朱女士以及你們大家正在搭建理解的橋梁,這些橋梁帶來更多的豐碩成果。我今天來到你們這里是因為我知道,我們的未來取決于全球像你們這樣年輕人間的這樣的聯(lián)系。
That’s why when my husband and I travel abroad, we don’t just visit palaces and parliaments and meet with heads of state. We also come to schools like this one to meet with students like you, because we believe that relationships between nations aren’t just about relationships between governments or leaders -- they’re about relationships between people, particularly young people. So we view study abroad programs not just as an educational opportunity for students, but also as a vital part of America’s foreign policy.
這也是為什么我們夫婦在國外訪問時,不只參觀宮殿、議會和會晤國家元首。我們也來到學(xué)校,與像你們一樣的學(xué)生見面。因為我們相信,國與國之間的關(guān)系不只是政府或領(lǐng)導(dǎo)人之間的關(guān)系,它們是人民間―特別是年輕人之間的關(guān)系。因此,我們認為海外留學(xué)項目不只是為學(xué)生提供的教育機會,還是美國外交政策至關(guān)重要的組成部分。
Through the wonders of modern technology, our world is more connected than ever before. Ideas can cross oceans with the click of a button. Companies can do business and compete with companies across the globe. And we can text, email, Skype with people on every continent.
通過現(xiàn)代技術(shù)奇跡,我們的世界比以往任何時候都更多地聯(lián)系在一起。思想可以通過點擊按鈕跨越海洋。全球各地的公司可以進行業(yè)務(wù)往來和相互竟爭。我們可以與各大洲的人們通過短信、電子郵件和Skype進行溝通。
So studying abroad isn’t just a fun way to spend a semester; it is quickly becoming the key to success in our global economy. Because getting ahead in today’s workplaces isn’t just about getting good grades or test scores in school, which are important. It’s also about having real experience with the world beyond your borders –- experience with languages, cultures and societies very different from your own. Or, as the Chinese saying goes: “It is better to travel ten thousand miles than to read ten thousand books.”
因此,出國留學(xué)不只是以開心的方式度過一個學(xué)期——它正迅速成為全球化經(jīng)濟中取得成功的關(guān)鍵。因為要走在當今職場的前沿,只在學(xué)校里取得好成績是不夠的,還應(yīng)擁有國境外的真實體驗:體驗完全不同的語言、文化和社會。正如中國的一句古話所說:“讀萬卷書,不如行萬里路。”
But let’s be clear, studying abroad is about so much more than improving your own future. It’s also about shaping the future of your countries and of the world we all share. Because when it comes to the defining challenges of our time -– whether it’s climate change or economic opportunity or the spread of nuclear weapons -- these are shared challenges. And no one country can confront them alone. The only way forward is together.
我想要說的是,出國留學(xué)絕不僅是改善你們自己的未來,它也關(guān)乎塑造你們的國家、關(guān)乎我們共有的世界的未來。因為我們這個時代的決定性挑戰(zhàn)一一無論是氣侯變化、經(jīng)濟機遇,還是核武器擴散一一這些都是我們共同的挑戰(zhàn)。沒有任何一個國家能夠單獨應(yīng)對它們……唯一的出路就是共同攜手。
That’s why it is so important for young people like you to live and study in each other’s countries, because that’s how you develop that habit of cooperation. You do it by immersing yourself in one another’s culture, by learning each other’s stories, by getting past the stereotypes and misconceptions that too often divide us.
這就是為什么年輕人到彼此國家學(xué)習(xí)和生活是如此重要。因為這是你們培養(yǎng)合作習(xí)慣的途徑一一你們通過融入不同的文化,通過了解彼此的故事,通過跨越常常隔膜我們的成見和誤解,來做到這一點。
That’s how you come to understand how much we all share. That’s how you realize that we all have a stake in each other’s success -- that cures discovered here in Beijing could save lives in America, that clean energy technologies from Silicon Valley in California could improve the environment here in China, that the architecture of an ancient temple in Xi’an could inspire the design of new buildings in Dallas or Detroit.
這是你們了解到我們共享多少東西的途徑。這是你們認識到我們的成功惠及彼此的途徑。在北京發(fā)現(xiàn)的治序方法可以挽救在美國的生命,來自加州硅谷的清潔能源技術(shù)可以改善中國的環(huán)境,西安一座古老寺廟的架構(gòu)可激發(fā)達拉斯或者底特律新建筑設(shè)計的靈感。
根據(jù)環(huán)球網(wǎng)刊載的米歇爾的演講,其中有這么一段:在美國,“有大量的來自我們媒體和公民的質(zhì)疑和批評,而我丈夫和我位于接收端……這并非易事……但我們不愿意用它來換世界上的任何東西。因為我們一次又一次地看到,當所有公民的聲音和觀點都能得到傾聽的時候,國家會變得更加強大和繁榮?!?/p>
米歇爾的演講主題是探討出國留學(xué)以及科技在文化交流中發(fā)揮的重要作用。上述的這一段話,似乎有點跑題。
難怪美國許多媒體報道米歇爾演講的標題,都是與此有關(guān)的。比如,紐約時報(The New York Times)的標題是“在北京演講中,米歇爾頌揚+言*論_自*由+”(In Beijing Talk, Michelle Obama Extols Free Speech),今日美國(US Today)的標題是“米歇爾在中國呼求普世權(quán)利”(In China, Michelle Obama calls for universal rights),華爾街日報(The World Street Journal)的標題是“米歇爾中國之旅中兜售+言+論+自+由+”(Michelle Obama Touts Free Speech on China Tour)。
+言*論_自*由+,是敏感詞。米歇爾訪華,其實事先是定好條條框框的。那就是避免談?wù)撁舾袉栴}。米歇爾的那段傾聽“所有公民的聲音和觀點”,似有“犯規(guī)”之嫌。
美國是個和諧社會。和諧兩字,很有意思。和,有口有禾,就是說,人人都有飯吃。諧,有言皆可,就是說,人人都可說話。美國做到了。政府不必“安內(nèi)”,只需“攮外”。政府不怕民眾擁有槍支,那是美國憲法保護的:人民擁有以暴力推翻美國政府的權(quán)利。政府不怕民眾擁有媒體,那也是美國憲法保護的;每個美國公民都享有“+言*論_自*由+”的權(quán)利。
美國的媒體,電視臺、電臺、報紙、雜志,沒有一家是政府的,全都是私有的。唯一的例外是VOA,但那是用于向海外提供新聞報道的。在美國,任何人付一點申請費,就可以辦報紙雜志、辦電臺電視臺,比申請開發(fā)廊還容易。當然,美國各級政府設(shè)有自己的網(wǎng)站。只要后綴是“gov”,那就是政府(government)的網(wǎng)站。政府的網(wǎng)站,是提供服務(wù)的,不是宣傳思想的。甚至,還開辟窗口,讓民眾表達意見。
比如,白宮的網(wǎng)站,就設(shè)有“我們?nèi)嗣瘛?We the People)專門窗口,公開召喚“我們政府里你的聲音”(Your voice in our government),讓百姓聲音“直達圣聽”。你的意見或提議,若響應(yīng)人數(shù)在30天內(nèi)達到10萬,政府就必須給予答復(fù)。
美國不需要“上訪辦”。除了新聞媒體、政府網(wǎng)站外,還有其他申訴途徑。比如,任何人都可以直接發(fā)伊妹兒、打電話給所在選區(qū)的議員。美國的各級議員,相當于人民代表,但都是全職當代表的,都是拿工資的。工資來自納稅人,所以,相當于納稅人雇傭了自己的代表。雇員得聽老板的。議員都有辦公室,你甚至可以直接找上門去。
又如,美國規(guī)定民眾有集會游行的自由。當然,需要事先報請警察局批準。為什么呢?因為警察局得確保游行集會的時間和地點不會對交通造成堵塞,而且還要派出一定數(shù)量的警察維持次序。至于游行集會的內(nèi)容,警察局是不管的,所以我們才有會看到五花八門的游行集會,既有反對奧巴馬醫(yī)保計劃的數(shù)萬人游行集會,也有小規(guī)模的裸體騎車游行、婦女裸胸集會。
在美國,對任何人來說,“+言*論_自*由+”的觀念可說已經(jīng)深入骨髓、融入血液。米歇爾演講中,傾聽“所有公民的聲音和觀點”的那段言詞,也許是價值觀的自然流露。當然,也可能是旁敲側(cè)擊。
米歇爾或許會解釋說,我談的是美國的情況,并無意批評冒犯中國。
米歇爾究竟該不該跑題?
讓我舉個通俗的例子:你的朋友對孩子管教嚴厲、甚至打罵。你去該朋友家做客,又吃、又玩。在聊天中你說起,自己在家里把孩子看作是朋友,家長孩子是平等的。
這樣說,好,還是不好呢?
米歇爾在最后一站成都訪問時,特意安排到西藏餐廳享用午餐。分析指這項行程凸顯米歇爾今次“柔性外交”暗藏機鋒,希望以此帶出美國關(guān)注西藏人權(quán)的政治信息。美國政府消息人士此前透露,米歇爾這次中國之旅,行程由她自己決定,希望聚焦在教育與文化,不希望選擇政治角度。有分析指,此舉是要避免重演前總統(tǒng)喬治布殊夫人勞拉、克林頓夫人希拉莉當年訪華時,對中國問題指手劃腳,對中美關(guān)系大局產(chǎn)生負面影響的狀況。
但根據(jù)美國白宮公布米歇爾的暫定行程,最后一站行程是到四川成都一間西藏餐館,參訪并享用午餐。這個特別舉動,引起中美外交界關(guān)注。有觀察人士認為,米歇爾今次訪華只把兩頓餐膳列入行程,除了與習(xí)近平夫人彭麗媛在北京共進晚餐外,就只有這次在西藏餐館的午飯,反映這頓“藏菜”帶有強烈政治意味;米歇爾似乎要從中發(fā)出政治訊號,展示美國依然關(guān)心西藏問題。
米歇爾不便前往甘孜等藏區(qū),因此選擇在成都帶有西藏特色的地方,間接地透出美方對西藏人權(quán)問題的關(guān)切。值得注意的是,盡管此前有美國媒體指米歇爾訪華之行不談人權(quán),但白宮國家安全事務(wù)副助理本·羅茲前天出席電話會議,通報米歇爾行程時卻明確表態(tài),米歇爾是非洲裔人,非裔在歷史上曾受迫害,這種背景促使米歇爾關(guān)心中國的人權(quán)問題,這亦是美方關(guān)切的中國議題。
米歇爾訪華首日忙碌 彭麗媛”從早到晚”全程陪同
應(yīng)中國國家主席習(xí)近平夫人彭麗媛邀請,美國總統(tǒng)奧巴馬夫人米歇爾昨日抵京,開啟為期一周的訪華之旅。這是米歇爾第一次來中國,也是美國第一夫人首次單獨正式訪華。米歇爾的母親羅賓遜夫人,女兒瑪利亞和薩莎陪同她一起訪華。據(jù)了解,今天,米歇爾的行程排得滿滿的,從訪問北師大二附中到參觀故宮,從出席晚宴到觀看演出,而彭麗媛將“從早到晚”全程陪同。中國“第一家庭”會否一同出席今天的晚宴,成為最大懸念。
“首次親密接觸”頭天是重頭
今天中美兩國元首夫人的“雙姝會”備受關(guān)注,而彭麗媛將在今天米歇爾的行程中全程陪同,如此長時間的陪同是否也很特殊?魯培新指出,“不常見”,第一天是“重頭戲”。陶文釗認為,陪同時間長顯示中方重視,也根據(jù)交流需要安排,美國副總統(tǒng)拜登2011年訪華時,時任國家副主席的習(xí)近平陪同了八九個小時,還從北京一直陪到都江堰。
盡管是首次見面,彭麗媛和米歇爾并非沒有交集。去年12月,僑居美國華盛頓國家動物園的熊貓“BaoBao”(“寶寶”)出生百天之際,兩位夫人“不約而同”地發(fā)視頻祝賀,平時她們也都關(guān)心并投入于公益事業(yè)。
米歇爾將在中國找3個答案
談及米歇爾這位第一夫人的特點,外交部公共外交咨詢委員會委員,前駐瑞典、新西蘭大使陳明明認為,她“個性很強,有很鮮明的政治主張,在維護婦女、兒童、少數(shù)民族權(quán)利方面立場比較鮮明”,但同時指出,關(guān)注社會福利事業(yè)是美國第一夫人的“一個傳統(tǒng)”。
訪華前,米歇爾特地向曾到北京、上海、西安等地參觀的美國學(xué)生“取經(jīng)”,好奇追問“爬長城用了多長時間”“兵馬俑有多高”“吃了哪些中國美食”。
7天中國行,米歇爾將有自己對這三個問題的答案。這位“愛為美食冒險”的第一夫人,會品嘗哪些中國小吃?會不會嘗試使用筷子?會不會逛街“砍價”?會不會秀中文?這些懸念讓米歇爾中國行充滿期待。
美國第一夫人米歇爾即將于19日到26日訪問中國的北京、西安、成都3個城市,盡管行前美國國內(nèi)有不少輿論希望米歇爾訪華時,能像前第一夫人希拉里那樣直斥中國人權(quán)狀況,但白宮已經(jīng)表態(tài):這是人文交流之旅,與國家元首之旅性質(zhì)非常不同,因此米歇爾此次訪華不會提出人權(quán)、網(wǎng)絡(luò)、經(jīng)貿(mào)等美國領(lǐng)導(dǎo)人訪華時常提的問題。
即將陪同米歇爾訪華的第一夫人幕僚長、白宮華裔高官陳遠美(Tina Tchen)17日在白宮電話記者會上介紹,米歇爾在北京的第一天,將由中國第一夫人彭麗媛全程陪同,訪問北京一所高中和故宮,晚上將由彭麗媛舉辦私人晚宴招待米歇爾及其母親和兩個女兒,并一起觀看演出。第二天,米歇爾將到北京大學(xué)斯坦福中心與中美兩國的留學(xué)生交流。然后米歇爾一行將前往西安,參觀秦兵馬俑和古城墻。接著到成都,參觀成都第七中學(xué),并第二次發(fā)表講話。陳遠美說,行程是彭麗媛親自安排的,米歇爾一家都非常期待此次中國之行。
據(jù)稱,米歇爾為了此次中國之行,正在“惡補”中國文化和語言知識,國安會給她介紹此次訪問的大背景。米歇爾日前參觀華盛頓有中文項目的特許學(xué)校育英小學(xué)時,去年到中國訪問的小學(xué)生們特意跟她說起對中國曾有的誤解,并教她幾句中文。奧巴馬總統(tǒng)雖然不一起去,但對夫人和女兒、岳母的行程了如指掌,也跟夫人談起去年6月在加州莊園見到彭麗媛并交談的情形。
引人注目的是,奧巴馬夫婦“各奔東西”,幾乎與米歇爾帶著女兒和母親在中國訪問受到彭麗媛接待的同時,奧巴馬下周將赴海牙參加核峰會,并與習(xí)近平進行今年以來的首次會晤。白宮副國安顧問羅德斯說,這顯示美中之間有非常重大廣闊的議程,而第一夫人此訪傳達的訊息在于:美中關(guān)系不僅是領(lǐng)導(dǎo)人之間的關(guān)系,也是人民之間的關(guān)系;不僅要保持領(lǐng)導(dǎo)人之間的例行接觸,與人民交流,尤其是與年輕人接觸也非常重要。
不過白宮17日被記者問到會否談人權(quán)問題時已經(jīng)給予否定回答。副國安顧問羅德斯表示,人權(quán)、網(wǎng)絡(luò)安全、貿(mào)易等問題是元首峰會時一直會提的,但他不認為第一夫人會提這些問題。
他說,米歇爾此訪目的非常不同,是要建立人民之間的聯(lián)絡(luò),特別是與年輕人接觸;不同的第一夫人訪問的背景也不一樣,但米歇爾會通過講她個人的故事,來體現(xiàn)美國的價值觀,這是她的力量所在。羅德斯指出,美中關(guān)系非常復(fù)雜,兩國之間有互相猜忌、互不信任,有時因經(jīng)貿(mào)摩擦、東北亞局勢等而加劇,重要的是突破這種互不信任,而第一夫人訪華就是一個機會。
由此可見,米歇爾此行是人文之旅,不是政治之旅,她不會刻意提兩國間敏感的政治問題,而是會專注于她一直關(guān)注的教育、青年、孩子等議題,這么做符合她一向的身份,且很容易與彭麗媛找到共同語言。況且,米歇爾一定不愿意因為講一些令熱情好客的東道主難堪的話,而壞了她們老小的首次中國之旅的氛圍。
這幾天不少人士在議論這樣一則消息:外交部發(fā)言人日前宣布,應(yīng)中國國家主席習(xí)近平夫人彭麗媛邀請,美利堅合眾國總統(tǒng)奧巴馬夫人米歇爾女士及家人,將于3月20日至26日訪華。這到底是一出怎樣的外交戲,竟出乎外交家們的預(yù)料和想象? 一些觀察人士戲言:你奧巴馬不是太忙嗎,那習(xí)家的媳婦請你老婆喝喝茶總該可以吧;你米歇爾上次貓在華盛頓不出面,這回就跑個長途來補給彭女士的面子吧!
單從這個外交形式來看,這又是習(xí)近平“不按常規(guī)出牌”的一個外交Case。所謂的專家們打圓場稱,這種邀請方式符合對等的原則。其實,早在3月初,白宮已經(jīng)對外宣布米歇爾將訪華的消息,并透露此行主要關(guān)注教育問題。米歇爾訪華期間,將只帶著兩個女兒瑪利亞和薩沙,還有她的母親瑪麗安·羅賓森。。
總體而言,此次特殊的“夫人外交”有四個看點:
一是給國際社會傳遞一個信息,中美外交關(guān)系處于正常的發(fā)展狀態(tài)之中,不會因為其他事件和問題的異見而停滯,無論情勢如何,兩家人串串門、喝喝茶總是可以的,畢竟誰也離不開誰。
二是給中美關(guān)系潤色,給兩國交往添彩。通常而言,元首夫人團隊外事活動,與元首團隊外事活動,形式及內(nèi)容大不相同。夫人外交活動,一般不會談及兩國重大政治問題、實質(zhì)性經(jīng)濟及社會等外交問題,而是側(cè)重于軟性話題及慈善、公益等活動,比如婦女問題、教育問題和文化交流等等,以此緩和兩國外交氛圍,為兩國外交關(guān)系潤色添彩。
三是給習(xí)近平上次訪美活動“回補”一個面子,算是奧巴馬給習(xí)近平補一聲“抱歉”。大國外交,不可失禮!這是一個及其重要的外交原則。去年6月,習(xí)近平攜夫人彭麗媛前往美國加州安納伯格莊園與奧巴馬會晤,但是米歇爾仍留在華盛頓。
彭麗媛邀請米歇爾“北京喝茶”透露四大信息
當時國際輿論對奧巴馬及夫人多有責備,認為明顯失禮,不符合外交對等原則,此次彭麗媛邀請米歇爾來北京“喝中國茶”,等于給米歇爾一個彌補上次失禮的“機會”。
四是標志著習(xí)近平主政時期內(nèi),其外交風格更加靈活多樣,不會墨守陳規(guī)。中國的第一夫人單獨邀請美國第一夫人訪華,這在中國外交史上還是第一次,在西方發(fā)達國家也不多見。這種輕松愉快、不需要諸多“顧命大臣”隨身輔佐的外交活動,對于全球化趨勢下的大國外交來說,無疑是一個更加祥和友誼的方式。
第四版本
米歇爾上午在北大演講引中國古語鼓勵學(xué)生走出國門
讀萬卷書不如行萬里路
21日,彭麗媛與米歇爾一家共同游覽故宮。
本報訊(記者張航)今天上午,美國總統(tǒng)奧巴馬夫人米歇爾來到北京大學(xué)訪問。她在該校斯坦福中心發(fā)表了一段約20分鐘的演講。在上午的活動中,她接受東道主北京大學(xué)贈送的《中華文明史》。
安?!霸准墶?/strong>
早晨不到7時,記者來到位于北大未名湖北岸朗潤園的斯坦福中心。這是一座占地約3500平方米的四合院,地上一層,地下兩層。在距離中心正門約30米的地方,相關(guān)工作人員正對活動場地進行最后的布置,包括檢查供電等情況。8時過后,安保人員出動警犬以及檢測設(shè)備對周邊進行檢查,無指定證件的人員被勸離了現(xiàn)場。一位工作人員稱“這是元首級的安保水平”。
記者在現(xiàn)場注意到,不少人慕名趕來,希望能入場聽米歇爾的演講。他們中有北大的學(xué)生,也有來北大參觀的游客。一位母親更是帶著兩個孩子一大早專程從河北石家莊趕到北大,希望能帶孩子入內(nèi),“我的孩子都在上小學(xué),體會這樣的氛圍,對他們的成長非常有幫助?!笨上?,最后他們也未能如愿。
上午9時左右,受邀參加活動的北大留學(xué)生陸續(xù)入場。不少留學(xué)生告訴記者,他們希望聽到米歇爾對兩國青年文化交流的祝福,“美國的大學(xué)課堂比較注重老師和學(xué)生的交流,中國的大學(xué)課堂比較注重老師對知識的梳理和分析。如果有機會的話,我想問問總統(tǒng)夫人如何看待這種區(qū)別?!绷魧W(xué)生譚小雪說。此外,一些中國學(xué)生也表示希望能就馬航失聯(lián)、中美合作反恐等問題和米歇爾進行交流。
第一夫人當年是“學(xué)霸”
根據(jù)事先的安排,米歇爾一行乘車于上午10時半左右到達斯坦福中心。經(jīng)過短暫休息和與北大相關(guān)負責人的會面后,她來到斯坦福中心會場,開始演講。此時,這座位于中心地下、兩層高的會場已經(jīng)座無虛席。演講臺的背景以紫紅為主色調(diào)。講臺兩側(cè)分別立著中美兩國的國旗。
上午11點左右,活動正式開始。北大校長王恩哥在致辭中談到美國總統(tǒng)奧巴馬鼓勵美國學(xué)生來中國留學(xué)一事,表示歡迎美國學(xué)生以及奧巴馬總統(tǒng)的兩個女兒來北大讀書。隨后中美兩國學(xué)生介紹第一夫人,美國學(xué)生說中文,中國學(xué)生說英文。美國學(xué)生介紹道,第一夫人米歇爾當年讀書的時候,是中國學(xué)生所謂的“學(xué)霸”。
“留學(xué)”成為演講關(guān)鍵詞
在發(fā)表演講中,米歇爾說自己和奧巴馬都非常重視和青年學(xué)生的交流,“我們出國都不只訪問宮殿、會晤元首,也會來到學(xué)校,和你們這樣的學(xué)生見面交流。”“留學(xué)”成為她此次演講的關(guān)鍵詞,她說自己出生于工薪階層家庭,甚至從未想過留學(xué)。她化用一句中國古語“讀萬卷書不如行萬里路”,鼓勵美國學(xué)生來到中國、中國學(xué)生走出國門,開闊自己的視野,增長見識,“出國留學(xué),你們不僅在改變自己的人生,也在改變你們所遇到的每個人的人生?!?/p>
演講贏得全場掌聲。在上午的活動中,米歇爾接受北大贈送的《中華文明史》。J067
分析
演講為何選北大斯坦福中心
不少人會提出疑問:為何作為總統(tǒng)夫人的米歇爾會選擇在北京大學(xué)發(fā)表演講?記者整理此前各國“第一夫人”的隨行訪華記錄發(fā)現(xiàn),來北大的“第一夫人”并不少。可以說,這片校園深受“第一夫人”們喜愛。
1998年,美國“第一夫人”希拉里隨總統(tǒng)克林頓到訪北大,參觀該校婦女法律研究與服務(wù)中心;2007年葡萄牙前總統(tǒng)埃亞內(nèi)斯及夫人一行到北大參觀訪問;2012年南非共和國總統(tǒng)祖馬攜夫人訪問北大;當年,美國第39任總統(tǒng)卡特也攜夫人羅莎琳·卡特到訪北大。
至于演講所在的斯坦福中心,更是淵源深厚。2012年3月揭牌成立的該中心是由斯坦福大學(xué)耗資七百萬美元建立的教育研究中心,也是美國大學(xué)第一次在中國重點大學(xué)校園內(nèi)設(shè)立的實體建筑。作為北大和斯坦福協(xié)同創(chuàng)新的新平臺,中心致力于整合兩?,F(xiàn)有的合作資源,開展學(xué)生實習(xí)、學(xué)者訪問、學(xué)生交換等合作項目,成為中美人文交流的新橋梁和新紐帶。J067
米歇爾訪華日記
“彭麗媛是個熱情
優(yōu)雅的東道主”
昨天,美國第一夫人米歇爾在網(wǎng)站上公布了中國旅行日記,與世界民眾分享第一天的感受?!皬娜A盛頓經(jīng)過20小時的飛行之后,我和我的母親、女兒一行到達北京,開始了我們對中國的正式訪問?!?/p>
日記中稱贊彭麗媛
米歇爾在日記中,為讀者們介紹了中國國家主席習(xí)近平夫人彭麗媛。她在日記中寫道,彭麗媛在成為“第一夫人”之前,在中國就已經(jīng)非常有名。她在中國音樂學(xué)院獲得了民族聲樂碩士學(xué)位后,在1983年,登上了中國春晚的舞臺,而春晚是世界上觀眾人數(shù)最多的電視節(jié)目。在隨后的多年里,她又多次登上春晚舞臺,并在中國各地演出,成為中國最炙手可熱的民族歌手。
米歇爾的功課做得相當足,還把彭麗媛在部隊中颯爽英姿及在世界舞臺的一面展示給了讀者。她向讀者介紹道,3年前,彭麗媛被世界衛(wèi)生組織任命為全球大使,致力于抗擊肺結(jié)核、艾滋病等疾病?!皬奈覀冊诒本煼洞髮W(xué)第二附屬中學(xué)的相處時光中,我可以判斷出,彭麗媛是一個熱情、優(yōu)雅的東道主。這次訪問極好地詮釋了我此次旅行的目的:教育的價值和不同國家年輕人之間文化交流的重要性。”
“乒乓小將手下留情”
隨后,米歇爾在日記中分享了在北師大二附中的經(jīng)歷。她對于該所學(xué)校的國際化程度表示了贊嘆?!氨睅煷蠖街屑s有800名學(xué)生,其中有大約1/4名國際學(xué)生,包括美國學(xué)生。所有的班級都用英文上課,有一間教室的天花板上甚至掛著一幅大大的美國地圖。課程設(shè)計上,符合這些學(xué)生一畢業(yè)就去國外學(xué)習(xí)的需求。這里的很多學(xué)生希望未來的某一天可以去美國讀大學(xué)?!?/p>
“我和彭麗媛先是參觀了機器人課堂,他們的水平已經(jīng)能夠給我們做一場精彩的演示。我們看到的第一個機器人能夠越過路障,還有一個三角形的機器人,被他的創(chuàng)造者稱之為‘不聽話的壞孩子’,后來別人給我解釋后我才知道,因為這個機器人實在是非常‘淘氣’。” 在分享自己與其中一名學(xué)生進行乒乓球“對決”時,米歇爾謙虛地表示,學(xué)生的球技相當了得,“她對我很是手下留情”。
“永遠都逛不夠的紫禁城”
米歇爾在日記中分享了她游覽紫禁城的經(jīng)歷,向國外讀者們做了一次“紫禁城”的小小普及,并以點帶面,簡述了中國歷史。米歇爾寫道,在超過兩千年的歷史中,盡管朝代更迭,但是皇帝經(jīng)過歷代沿襲,一直都是中國的統(tǒng)治者。而紫禁城,在其中的500多年里,一直都是皇帝的家。1925年,當時的中國政府將紫禁城的職能轉(zhuǎn)變成博物館。“多虧如此,像我們這樣來自世界各地的游客才能漫步于如此精美的宮殿群之間。”
米歇爾對于紫禁城的宏偉廣闊印象極為深刻,認為擁有近1000座建筑和近10000個房間的紫禁城,完全可以“獨自為城”?!暗?,我卻覺得,紫禁城最有趣的東西都很小。玉石和大理石上繁復(fù)的雕刻,閃閃發(fā)光的屋頂琉璃瓦,似乎都在講述著古老中國的歷史。
“我覺得,想要完全領(lǐng)略這座宮殿的藝術(shù)和歷史魅力,大概花多少時間都是不夠的?!?nbsp;
親:趕快訂閱吧!教育孩子是門科學(xué),靠經(jīng)驗和摸索會走很多彎路,孩子等不起,孩子誤不起!
任何事業(yè)的成功都無法彌補孩子教育的失??!
胡中海點評:很多家長在詢問,在疑惑要怎么去改變孩子。這是家庭教育最大的誤區(qū)之一。孩子不需要改變,他的每一個行為,背后都與他自我成長需求或者我們的教養(yǎng)方式相關(guān),所以我們真正需要做的不是改變孩子,而是:
1.思考他的行為背后的積極意義。
2.反思我們的方式是否有誤,如何去改變我們自己。
家長在教育孩子,基本都是拿孩子和自己跟別人較勁,比如拿自己理想中的孩子或自己的期待和現(xiàn)實的孩子比,比如把別人對孩子和自己的看法看得太重,把自己對孩子純粹的關(guān)心和孩子的內(nèi)心成長看得太輕。放下自己心中比較的惡習(xí),成長和完善自己,有和諧的夫妻關(guān)系和家庭氛圍,成就優(yōu)秀孩子成長
新巔峰課訊:
課程品質(zhì)全面提升后的新一季全國巡講
3.15-16焦作VIP私人定制《精神貴族》課程
3.17-18焦作VIP客戶《打造巔峰團隊》 已圓滿結(jié)束
3.20-22上海VIP私人定制《精神貴族》已圓滿結(jié)束
3.22-24廣東揭陽VIP私人定制《精神貴族》圓滿結(jié)束
3.24-28吉林長春VIP私人定制《精神貴族》進行中
3.29-4.1唐山vip私人定制《精神貴族》
4.2-3吉林長春VIP私人定制《精神貴族》
新巔峰教育--國內(nèi)最高品質(zhì)的家庭教育
有問題請使用:VIP私人定制《造就精神貴族祖先》家族系列課程
======關(guān)于我們======
同時關(guān)注微信:
403339810胡中海心理學(xué);
和新巔峰教育 A-newtop
新巔峰教育視頻集
https://v.youku.com/v_show/id_XNjY3Mzk4Mzg0.html
https://url.cn/JlgtkW
新巔峰官方新浪微博
https://blog.sina.com.cn/xdfhzh
精彩源于持續(xù)不斷的分享,關(guān)注三個月勝過修行三年。關(guān)注三年改變一生命運
巔峰教育國內(nèi)最高品質(zhì)家庭教育
2014年使命行天下全國巡講已全面進行中
2013年愛行天下356場
2012年愛在民間315場
2011年與愛相會287場
十年間胡中海全國巡講3000余場,受益人群超百萬人!
捐助教育2000多萬元 踐行懷大愛、做小事!
向全國范圍招募愛心個人和事業(yè)伙伴